Ein Beispiel aus dem Alltag wären Schulden bei einer Bank. Wenn Sie einer Bank 1.000 Dollar schulden, hat diese Bank Machtüber Sie; wenn Sie der Bank allerdings eine Milliarde Dollarschulden, dann haben Sie erhebliche Verhandlungsmacht über die Bank.
لقد اصبحت كوريا الشمالية تمتلك ما اطلق عليه " قوةالضعف " ففي مواقف مساومة محددة فإن الضعف وخطر الانهيار يمكن ان يصبحمصدرا للقوة فعلى سبيل المثال لو كنت تدين للبنك بمبلغ الف دولارامريكي فإن للبنك تأثيرا عليك ولكن لو كنت تدين للبنك ببليون دولارامريكي فإنك سوف تمتلك قوةمساومة كبيرة عند البنك والصين في هذاالسياق هو صاحب البنك الاكثر عرضة للمخاطرة .
Die meisten afrikanischen Länder haben bei den Klimagesprächen weder Stimme noch Einfluss und müssen akzeptieren,was immer dabei herauskommt.
أما أغلب البلدان الأفريقية فهي لا تملك صوتاً أو قوة تسمحلها بالمساومة في إطار المحادثات الخاصة بتغير المناخ، بل ويتعينعليها أن تتقبل أي اتفاق قد يتم التوصل إليه.
In gewissen Situationen kann Schwäche – und der drohende Zusammenbruch eines Partners – Verhandlungsstärke verleihen. Ein bankrotter Schuldner, der mit 1.000 Dollar in der Kreidesteht, hat wenig Macht.
وفي حالات معينة قد يتحول الضعف ـ والتهديد بانهيار أحدالشركاء ـ إلى مصدر قوة في المساومة.
Angesichts einer größeren Verhandlungsmacht der Unternehmenkönnen unflexible Verträge so die Arbeiter schützen.
وبالتالي فإن العقود غير المرنة قد توفر الحماية للعمال عندمايكون رجحان قوةالمساومة لصالح الشركات.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.